EVENTOS Y ACTIVIDADES EN YOLIHUANI

 

———————————————————————

———————————————————————

———————————————————————

———————————————————————-

———————————————————————-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

————————————————————————————————

————————————————————————-

————————————————————————————————

————————————————————————————————

Sábado 9 de noviembre 2013

Con Cierto Clown

 

Izmir Gallardo Oliva

 

y

Erika Ancona Trujillo

la que hace ruido (Bongos, claves, huevos, xilófono, tarola…)

en Yolihuani a las 7 pm

Entrada Libre – Participación voluntaria

—————————————————————————————————————————————

———————————————————————————————————————————-

———————————————————————————————————————————-

—————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————

—————————————————————————————————————————————

Representación de la obra “¿Salud, Suerte y Animo! por la compañía Perigallo Teatro

Comedia con drama de fondo que cuenta la historia de un matrimonio que se ve obligado a emigrar a Alemania para trabajar y poder pagar su casa. La mala situación económica centra la historia estos dos emigrantes, protagonistas de ¡Salud, suerte y ánimo! que desarrollan su viaje en tres estaciones de tren: Atocha, Irún y Colonia.

Esta obra de Javier Manzanera y Celia Nadal surge a partir de “La Mudanza”, otra representación más extensa que desdoblándose en tiempo y espacio hace un paralelismo entre la crisis actual y la de 1961 en España. Con esta pequeña representación, de apenas treinta minutos de duración, quieren lanzar un mensaje de esperanza y humor, porque de las malas épocas también se aprenden cosas.

—————————————————————————————————————————————

Presentación de 4 documentales en el CineClub de Yolihuani,

14 y 15 de julio 2013

A las 19:30 – Entrada libre – cooperación voluntaria

con la presencia del productor Roberto Canales

 

Roberto Canales Sánchez – León (México, 1972) ha formado realizadores desde el año 2000 con su proyecto ro75trainingcenter. Como empresario y productor ejecutivo creó la productora roFilms. Ganador de la Espiga de Plata en Seminci con Si muero lejos de ti. Estrenó Ciudad rural en la Cineteca Nacional en 2012. Actualmente, prepara su primer proyecto de largometraje de ficción.

Roberto Canales Sánchez – León (Mexico, 1972) has trained filmmakers since the year 2000 with his project ro75trainingcenter. As a businessman and executive producer, he created the production company roFilms. Winner of the silver spike at Seminci with Si muero lejos de ti. He premiered Ciudad rural (Rural City) at the National Film Archive in 2012. He is currently preparing his first fiction feature film.

PROGRAMA

Lunes 15 de Julio :

Herbolaria mexicana, una visión contemporánea

Mexican Herbs, a Contemporary Vision

 Un conjunto de especialistas muestran, a través de sus disciplinas y campos de especialidad, su relación con la herbolaria medicinal mexicana contemporánea y el potencial de ésta como solución para mejorar la salud en el país.

A group of specialists show through their disciplines and areas of expertise, their relationship to contemporary Mexican medicinal herbs and their potential to improve health in the country.

Dirección | Director: Roberto Canales Sánchez – León

Guión | Screenplay: Roberto Canales Sánchez –León

Fotografía | Cinematography: David Castañón

Música | Music: Sebastián Castagna

Sonido | Sound: Ariel Raguth, M31medios

Edición | Editor: Viko Malrostro, Roberto Canales Sánchez – León

Producción | Produced by Ximena Luna

Contacto | Contact: roFilms

——————————————

Ciudad Rural

En el marco de la construcción de las primeras ciudades rurales sustentables en la zona Frailesca del Estado de Chiapas, un empresario convencido de que el origen de la pobreza está en la victimización de las personas, en su zona de confort y en culpar a terceros, empeña su palabra al Gobierno del Estado y se compromete en un proyecto productivo con jóvenes de la zona buscando generar en ellos conciencia para que logren responsabilizarse de su vida.

Este grupo de jóvenes acepta la oportunidad y a través de un viaje lleno de obstáculos, busca concretar un objetivo. Con el tiempo se descubre el encuentro de dos mundos que no logran verse dejando un vacío de sentimientos encontrados.

Año : 2011

País: México

Duración: 97 min

Dirección: Roberto Canales Sánchez – León

Producción: Dalia Sierra Corona

Guión: Roberto Canales Sánchez – León

Fotografía: Alejandro Ramírez Corona

Edición: Andrés Pardo Piconne

Sonido: Galileo Galaz Rodríguez

Música: José Manuel Aguilera/ Kristos Lezama

Producción:  ROFILMS S.A DE C. V, y FOPROCINE

Reparto:

Arne Sidney Aus Den Ruthen Haag

Yemina Guadalupe Barrios Pérez

Ubeimar Rincón Manduca

Luis Alfredo Gómez Hernández

José Albert Sánchez Grajales

David Aguilar Vázquez

José Luis Fernández Ramírez

Marvin Morales Lao

Luis Miguel González Jiménez

Careli Janet Juárez Robledo

Yaneli Gálvez Roblero

——————————————

Martes 16 de Julio :

Blattangelus

Como miembro de una familia católica tradicional, Jorge Sosa se vio inmerso desde su niñez en colegios, actividades y gremios en los que su orientación homosexual le generaba un conflicto ideológico insostenible que terminó cuando decidió alejarse por completo de los preceptos y prácticas de su religión. Sin embargo, años más tarde recibe el consejo de un sacerdote que consigue reconciliarlo con su fe, misma que más tarde lo lleva a posicionarse al frente de una iglesia cuya misión es la reconciliación de los individuos con un Dios ajeno a los preceptos dictados por la Iglesia católica, pero sobre todo con un Dios que fomenta en sus fieles la responsabilidad y la conciencia plena de sus libertades.

As a member of a traditional Catholic family, Jorge Sosa was immersed since childhood in schools, activities and unions, in which his homosexuality created an unbearable ideological conflict that ended when he decided to move completely away from the precepts and practices of his religion. However, years later, he received the counsel of a priest who reconciled him with his faith, which later led him to head a church which mission is to reconcile individuals with a god outside the precepts laid down by the Catholic Church, but above all, a god who promotes in his followers, responsibility and full awareness of their freedom.

Tipo de producción/Type of Production

Documental/Documentary

Año de producción/Production Year 2010

País/Country: México

Duración/Running Time: 70 min.

Dirección/Director: Araceli Santana

Producción/Producer: Roberto Canales

Guión/Screenplay: Araceli Santana

Fotografía/Cinematography: Pepe Guevara

Edición/Editing: Roberto Canales

Sonido/Sound: Manuel Montaño

Música/Music: Gustavo Reyes, Jetrho Carbonell

——————————————Akiestamos

Akiestamos nos adentra en la vida extrema de tres músicos que se han aferrado al rock buscando ser felices: una chica cumbia punk, un legendario rockero de Ciudad Neza y un mariachi. Sus vidas revelan la complejidad de este mundo en medio de una situación económica hostil.

Akiestamos takes us into the extreme life of three musicians who have clung to rock looking for happiness: a punk girl, a legendary rocker from Neza City and a mariachi. Their lives reveal the complexity of this world in the midst of a hostile economic situation.

2012

País: México

Duración: 87′

Dirección · Director: Alejandro Ramírez

Guion · Screenplay: Alejandro Ramírez

Fotografía · Cinematography: Alejandro Ramírez

Música · Music: Charlie Monttana, Ali Gua Gua, Eduardo Montesinos

Sonido · Sound: Rodolfo Juárez, Misael Hernández

Edición · Editor: Alejandro Ramírez

Producción · Produced by Roberto Canales

Intérpretes · Cast: Charlie Monttana, Ali Gua Gua, Eduardo Montesinos

————————————————————————————————————-

SÁBADO 13 DE JULIO 2013 a las 7:30 pm

PALABRASENCADENADAS …TEATRO ESPAÑOL EN YOLIHUANI ! con Perigallo Teatro

 

Celia Nadal y Javier Manzanera son 2 actores de la compania española Perigallo y hacen una gira en México presentando la obra: PALABRASENCADENADAS de Jordi Galceran y dirigida por Juan Pedro Campoy.

Encerrada en un oscuro sótano, Laura, una psiquiatra, contempla aterrorizada un vídeo en el que un hombre confiesa ante la cámara ser un asesino en serie. Es Ramón, un tipo aparentemente normal e inofensivo. Amordazada y atada en una silla, Laura reconoce en él al que fue su marido durante dos años. Ramón le propone jugar a las palabras encadenadas. Si él gana, le dejará marcharse; si pierde, le sacará un ojo. Presa del pánico, Laura acepta. Así empieza esta historia de persecución, donde las reglas del juego cambian constantemente y no se sabe quién persigue y quién es perseguido. La historia de dos personas que buscan la verdad; pero la verdad aparece mezclada con mentiras y recuerdos de unos hechos crueles de dos personajes dispuestos a jugar hasta el límite.

————————————————————————————————————-

Del VIERNES 22 DE MARZO AL 7 ABRIL 2013

EXPO – VENTA DE TEXTILES DEL MUNDO MAYA

————————————————————————————————————-

Del VIERNES 22 DE MARZO AL 2 ABRIL 2013

————————————————————————————————————-

SÁBADO 1ero DE DICIEMBRE 2013

A las 6 pm, proyección de vídeos realizados por jóvenes de la comunidad P’urépecha de Cherán K’eri sobre la lucha para la defensa de su bosque. Debate con los realizadores.

 

Blog de los jóvenes realizadores: http://tsinarini.wordpress.com/

————————————————————————————————————-

“LEFT BANK READERS THEATRE” PRESENTA:

THREE PERFORMANCES OF “SYLVIA” BY AR GURNEY

TRES PRESENTACIONES DE “SYLVIA” DE AR GURNEY

teatro en ingles

 

Friday, 31 August / VIERNES 31 DE AGOSTO 2012 – 7:00 pm

Saturday, 1 September / SÁBADO 1ERO DE SEPTIEMBRE 2012 – 7:00 pm

Sunday, 2 September / DOMINGO 2 DE SEPTIEMBRE 2012 – 3:00 pm

Posada Yolihuani

Doctor Coss no. 40

Patzcuaro

Cooperación: 50 pesos

————————————————————————————————————-

SÁBADO 28 DE MAYO : PROYECCIÓN DE DOCUMENTAL EN LA POSADA YOLIHUANI

Calle Doctor Coss # 40, Centro – Patzcuaro Entrada libre – Cooperación voluntaria

DEBATE CON EL REALIZADOR

Titulo en español: MIENTRAS EXISTA BLOQUEO – en francés: TANT QU’IL Y AURA UN BLOCUS

Realizadores: Nicolas Dupuis y Matthieu Jeuland

Producción: Unik Production – 55 minutos – Formato: HD

País: Francia y Grecia – Año: Marzo a julio 2011

Este documental muestra y sigue la travesía de una movilización internacional: personas de 20 países y 12 barcos, juntos para romper el bloqueo de Gaza durante el verano del año 2011.  Israel ha establecido un bloqueo al ingreso y salida de productos y personas a este territorio, argumentando que debe controlar el ingreso de todo tipo de materiales y productos que puedan ser utilizados para la fabricación de explosivos y armas, las restricciones han provocado un desabasto de productos básicos, como alimentos, lo cual ha generado una situación crítica para la población palestina. En esta película se muestra la lucha y las movilizaciones en Francia para romper este bloqueo, y aborda las cuestiones políticas y los actores involucrados en el conflicto palestino-israelí. Muestra como las posiciones diplomáticas y de poder mantienen un bloqueo ilegal en la Franja de Gaza.

————————————————————————————————————-

MIÉRCOLES 21 DEMARZO 2012  16 a 20 horas

ACTIVIDAD DE RECAUDACIÓN DE FONDOS para :

EL HOGAR DE NIÑAS PROVIDENCIA DON VASCO EN PATZCUARO  Y  LA ONG “MUJERES ALIADAS

Con la participación del Coro de niñas, de Jerry el pianista de Jazz, proyección del documental “Alumbramiento de una Nueva Conciencia”, Rifas.

Ticket 100 pesos a la entrada, y Venta de bar a beneficio de las 2 organizaciones.

Lugar Posada Yolihuani

————————————————————————————————————-

 

POR LOS CAMINOS DE MICHOACAN … TESTIMONIOS – IMPRESIONES – EXPERIENCIAS – AVENTURAS

…de la meseta tarasca un viaje que comparto con todos ustedes
escrito por Eric Marchand
 

Fuimos el domingo 22 de julio 2012 al 7mo Festival Internacional de Globos de Cantoya, y la verdad fue todo un descubrimiento. Salimos de Patzcuaro a las 10 de la mañana y llegamos a las 11:15, en el trayecto disfrutamos de los bellos paisajes de la meseta tarasca. Cuando llegamos a Paracho nos informaron que los vuelos de globos de Cantoya partían desde el patio de la Casa de la Cultura en pleno centro.

Nos quedamos impresionados por el tamaño, las formas y los coloridos de los globos, algunos en forma de estrella, de esfera, de montgolfier, de guitarra, otros como gotas, etc., parecían OVNIS que despegaban silenciosos y majestuosos rumbo al cielo inmenso. Hay globos de todas las medidas, los pequeños miden 1 metro de ancho, los hay de 2 o 3 metros pero vimos unos gigantes que podían medir 5 o 6 metros de alto!! Estas estructuras construidas con papel multicolor pueden llevar horas de trabajo en equipo. De hecho para tener una idea de su fabricación nos metimos en un taller de fabricación en el cual hicimos nuestro primer globo de Cantoya!

Una emoción indescriptible se asocia al ver un globo despegar, es un acto mágico, gratuito, un regalo a la belleza efímera ya que tarde o temprano en pleno vuelo se les acabara el calor y bajaran, o una corriente de aire los sacudirá y la llama del mechero encenderá el globo que se consumirá en segundos. El invitado especial este año era Brasil que presento modelos muy estables que se perdían en el azul del cielo, esquivando los vientos y jugándose de las corrientes de altura. Realmente es toda una experiencia asistir a esta presentación, además pudimos presenciar el baile de unos gigantes tradicionales, las Mojigangas; así como danzantes de Veracruz con sus penachos de color.

Regresamos a Patzcuaro a final de la tarde y en nuestro camino nos detuvimos a visitar el extraordinario templo de Santa Maria Huiramangaro del siglo XVI que se encuentra en la comunidad del mismo nombre a altura del cruce con la carretera Patzcuaro – Uruapan viniendo de Pichataro. En la gran tradición michoacana de los artesones con sus techos historiados esta iglesia es maravillosa, mágica, los colores pasteles de los frescos, la madera antigua, la arquitectura en la luz tenue y el ambiente me se hizo viajar en el pasado, un espacio donde el tiempo se detuvo, un testimonio artístico de gran calidad, tenia la impresión de haberme transportado en un templo de la India. Fue un día magnifico en la meseta P’urepecha, les recomendó ir a descubrir esta región y sus tradiciones ancestrales.

—————————————————————————————————————————————————————————————————————————-

VISIT TO A FESTIVAL IN PARACHO AND NEARBY VILLAGES

A trip to see “Globos de Cantoya” in a Festival in Paracho,
on 23 and 24 of July 2011,  by Georgia

Well, five women (3 gringas and 2 Mexicanas) and a 10-yr old angelita (Mexicana) made the trip to Paracho for the Festival Nacional de Globos de Cantoya.  The following is a rather lengthy trip report.   Skip it if you’re not interested or save it for future reference.

We left Lake Patzcuaro at 9:30 AM Saturday taking the back roads from Eronga to San Isidro, and then to the Paracho area.

I mention this route so others on this list know that taking back roads is okay and to give you options about things to do/places to see in conjunction with next year’s festival…..or for that matter this coming week’s Festival of Guitars.

As we arrived at the entrance to Paracho, we decided to visit some of the nearby villages.  Our first stop was Ahuiran famous for handmade rebozos.  After visiting a shop on the main street before the plaza (with two wooden figures on the second floor advertizing rebozos for sale), my neighbor Cristina  mentioned that she was familiar with a local family.  We drove to the house of Rosa Silva Pascual, Calle Maramoros #310, where we were met with hugs and showned a number of finely made silk and cotton rebozos at a better price than the first shop.  You might be curious about prices.  I bought a beautiful silk/cotton one that was normally priced at $1500.

Next was Nurio, famous for its restored church.  A multiple wedding in the church and festival outside kept us from touring other than the recently restored capilla or chapel.  We cruised to Cochucho, where there was another festival.  We stopped to see the church but didn’t want to shop for pots, so we headed to Patambam with a brief bypass at Ocumicho.

In Patambam, we visited two pottery shops.  We bought several pieces from Martin who makes those dishes with area’s scenery at much more reasonable prices than sold in the fancy hotel at the exit from the national park in Uruapan.

Patambam and the next village San Jose de Garcia are famous for the pineapple-pine cone pottery pieces in green and/or gold.  These weren’t on our shopping list, so we headed to Tangancicuaro to find a restaurant.  Note:  there was no restaurant in Patambam and we only saw a Pemex with a sign for hamburgers, tortas and the like.  Unfortunately, we couldn’t find a restaurant open in Tangancicuaro.  It was about 4:30 PM by this time and in a HEAVY downpour.

From there we headed toward Carapan but stopped in Chilchota where there was a festiva,l and I said a Mexican festival without food would be like a fish out of water.  Sure enough, there was a long row of stands offering all sorts of hot and freshly made dishes.  Thanks to a previous tip from the Warshauers, I realized that the stand behind us was full of bottles of Cosecha Purhepecha salsas, and several bottles came home with us.

Finally we made our way to Paracho, checked into the hotel and went to the main plaza to see the hot air balloons.  We were amazed and thrilled by large and small creations, especially as the day passed into the night.

Dinner was had across from the square in an indoor food market.  Pozole, tortas, and tacos al pastor were appreciated.

We looked for a recommended breakfast place run by “Piojo” who cooked for several years in San Francisco, Calif.  Wouldn’t you know it, he is closed on Sundays and even though we ran into him in front of his restaurant, we couldn’t talk him into cooking for us.   His loncheria is located two blocks behind and one block south of the plaza (directions given with your back to the church.  It’s on a Carranza street).

We then watched balloons being made and a few balloons head into the atmosphere and bought several embroidered items at stalls in the main square, went to Zacapu for ice cream made by the Luna family (once again a swarm of people in line to buy bolas en conos o canastas caseras), then to Santa Fe de la Laguna to visit and buy some pottery items from Nicolas Fabian Fermin/Maria del Rosario before three in the group heading back to Morelia from Quiroga by bus and the rest of us drove back to Arocutin.

I am not going to count the number of villages we visited.  You can jot them down.  Better yet, head out to to the middle of Michoacan and report back to the rest of us about your aventura!

Georgia

 

 

LA OBRA DE LOS ARTISTAS – UN EFLEJO DE LA SOCIEDAD

TSINHARHINI KA SESI ERATSINI (Despertar y reflexionar) un mural en la comunidad P’urépecha de Cheran K’eri

Marco Hugo Guardian Lemus y Luis Giovani Fabián Guerrero ilustran la lucha del pueblo P’urépecha de Cheran K’eri en un mural situado en la Casa Comunal.
Mural al oleo en tela, dimensiones : 3.25 x 5.25 m

El 15 de abril de 2011, la comunidad de Cheran se organiza en defensa de su patrimonio natural, para resistir a la tala de sus bosques y a las humillaciones de la gente enemiga ; ese despertar generaría un cambio y una reflexión. La obra mural interpreta ese despertar y esa reflexión, tomando sus elementos básicos : el sentimiento, el pensamiento, el dolor y el sufrimiento de nuestro pueblo de Cheran K’eri. Al día de hoy la comunidad de Cheran K’eri mantiene su lucha intentando recrear su patrimonio natural.

 

Detalles de la obra :

La capilla del calvario surge como escenario protagonico de retención al enemigo donde las mujeres de Cheran iniciaron la lucha de forma valiente.

La fogata, escenario de reunión y convivencia, la fortaleza principal de la lucha y del pueblo como defensor de su patrimonio natural.

La vista panorámica del pueblo y al centro una niña con los cabellos en llamas que llora por la tragedia, el personaje con el sombrero y el niño que esta jugando con el juguete hacen referencia a la esencia del pueblo que se mantenía antes de la devastación, los troncos talados verdes sobre el suelo quemado representan la esperanza de volver a crecer, la esperanza del pueblo.

Tres hombres guardianes de la comunidad y del bosque.

———————————————————————————————————————————————————————————————————————-

ROSTROS DE NUESTRO PUEBLO
por el pintor Fabián Gutiérrez Robirosa

Yolihuani promueve los cuadros de Fabián, su trabajo es hecho con una gran dedicación y sensibilidad, los retratos que el pinta son un testimonio de la gente del pueblo mexicano a menudo indígenas, campesinas, trabajadores, hombres y mujeres humildes, guardianes de tradiciones ancestrales, de la memoria colectiva, nuestras raíces universales.

Rosario

Usted puede también encargar a Fabian realizar retratos o reproducciones de su familia.

CONTACT CON FABIAN: www.facebook.com/FabianGutierrezRovirosa

o al correo electrónico : fabian.gutierrez.robirosa@hotmail.com